Μοίρες https://www.booked.net
+17°C

Άνθρωποι και Τοπία της Μεσαράς - Γνωρίζοντας τον Jean - Claude Schwendemann

Μοιραστείτε αυτό το άρθρο:
Άνθρωποι και Τοπία της Μεσαράς -  Γνωρίζοντας τον Jean - Claude Schwendemann

Της Εύας Καπελλάκη – Κοντού

 

α΄μέρος

 

Όπως λέει και η λαϊκή ρήση: «Στον ουρανό τον έψαχνα στη γη τον βρήκα», αυτό συνέβη με τον αγαπητό Jean Claude.

Καιρό τώρα έψαχνα να βρω φίλους από την Γαλλία που αγάπησαν τον όμορφο τόπο μας και τον έκαναν μόνιμη κατοικία και στην προσπάθεια μου αυτή, βρήκα αξιόλογους ανθρώπους που όμως είχαν ελάχιστο χρόνο στη διάθεσή τους για ν’ ασχοληθούν με το αντικείμενο που ήθελα εγώ. Τώρα στο πρόσωπο του Jean Claude τον βρήκα.

Ο Jean Claude κατάγεται από το Στρασβούργο, είναι καθηγητής κλασσικών γραμμάτων και λάτρης του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού. Αγάπησε την Ελλάδα, κυρίως την Κρήτη. Ασχολείται επί σειρά δεκαετιών με την ανάδειξη των τόπων μας και επέλεξε ως τόπο διαμονής τον όμορφο Σίβα Φαιστού.

Τον συνάντησα στον δικό του χώρο στο σπίτι του λίγο έξω από τον Σίβα, προς το Λίσταρο. Σ’ ένα λοφίσκο διάλεξε να κάνει τον χώρο αυτό με ελαιόδεντρα και αμπέλι. Τον διαμόρφωσε λιτά και απέριττα για να δώσει μεγαλύτερη προσοχή στα σπουδαία πράγματα που κάνει.

Για μένα είναι ιδιαίτερη τιμή να γνωρίζω ανθρώπους φιλέλληνες όπως τον λάτρη της Κρήτης και του πολιτισμού μας τον Jean Claude.

Το βλέμμα αφήνεται ελεύθερο ν’ αγκαλιάσει τον τόπο ολόκληρο. Λες και είσαι μόνος σου σε τούτο τον παράδεισο, μα διαφορά δεν έχει!

 

Από πού είστε;

Από το Στρασβούργο, στα σύνορα με την Γερμανία.

Πότε ήρθατε στην Κρήτη;

- Από το 1981, δηλαδή 41 ολόκληρα χρόνια!

Ήρθατε ως περιηγητής να δείτε και να καταγράψετε τυχόν τοπία;

- Εγώ ήμουν φιλόλογος και συνεργαζόμουν μ’ ένα πολιτιστικό σύλλογο στη Γαλλία τον «Athena», ο οποίος έκανε εκδρομές για περιηγητές, πολιτιστικές εκδρομές στην Ιταλία, Ελλάδα, στην Μ. Ασία και αλλού, στη Σικελία στη Μεσόγειο γενικότερα με σκοπό την γνωριμία με τον αρχαίο πολιτισμό της.

Ήμουν εθελοντής ξεναγός. Κάθε χρόνο ήμουν ξεναγός για 6 εβδομάδες, όλο το καλοκαίρι.

Η πρώτη συνάντηση με την Ελλάδα, το ελληνικό στοιχείο, ήταν στην Αθήνα;

- Αυτό ήταν στα 1969. Ήμουνα τότε φοιτητής και περιηγηθήκαμε τα μέρη με το αυτοκίνητο από το Στρασβούργο -πρώτη φορά- Θεσσαλονίκη και Αθήνα και κάναμε τη βόλτα μας.

Σ’ αυτό το σημείο θα ήθελα να μας αφηγηθείτε τις πρώτες εντυπώσεις...

- Ήταν φανταστικό για μένα, γιατί εγώ ήθελα να γίνω καθηγητής των Αρχαίων Ελληνικών, γι’ αυτό ήρθα και μ’ άρεσε πάρα πολύ.

Τότε ο τόπος μας ήταν πιο καθαρός χωρίς ρύπανση του περιβάλλοντος υπήρχε απλότητα στην κοινωνία. Από τότε η αγάπη φώλιασε στην καρδιά σας;

- Ναι, μετά παντρεύτηκα κι όταν ήμουν καθηγητής είχα την ευκαιρία να ταξιδέψω με τον σύλλογο «Athena» ξανά αλλά τώρα ως καθηγητής και ξεναγός, κυρίως στην Πελοπόννησο, Αθήνα. Και μια φορά είχαμε λίγες διακοπές ανάμεσα στα ταξίδια και ήρθα στην Κρήτη και μου άρεσε πολύ, ενθουσιάστηκα.

Σε ποιο μέρος της Κρήτης, στο Ηράκλειο, στα Χανιά;

- Και στο Ηράκλειο, στα Χανιά και σε όλη την Κρήτη. Μου άρεσε τόσο πολύ που ήμουν κάθε χρόνο εδώ στην Κνωσό, Φαιστό, στα χωριά και μου άρεσε πολύ.

Τι ήταν εκείνο που σας άρεσε τόσο πολύ ώστε να επιθυμείτε να επισκέπτεστε την Κρήτη ανελλιπώς; Μόνο την Κρήτη και πουθενά αλλού;

- Τα βουνά. Τα αρχαία παλάτια Κνωσός και Φαιστός τα βλέπουμε διαρκώς, είναι τουριστικός προορισμός, αλλά τα βουνά είναι εκείνα που με προσελκύουν και φυσικά οι άνθρωποι. Στα βουνά χτυπά η καρδιά της Κρήτης!

Τη γλώσσα πώς την μάθατε; Είχε ιδιαίτερη δυσκολία για σας;

- Για μένα η νεοελληνική ήταν αρκετά εύκολη δεδομένου ότι ήμουν καθηγητής Αρχαίων Ελληνικών και είχα την γνώση της Ελληνικής γλώσσας από τις ρίζες της. Μετά φυσικά, μιλούσα με τα ξενοδοχεία για να κανονίσω τα ταξίδια από Στρασβούργο - Ελλάδα και σιγά - σιγά την έμαθα και συνεχίζω να μαθαίνω. Αγόρασα την μέθοδο εκμάθησης και συνέχισα την προσπάθεια. Η επαφή όμως με τους ανθρώπους με βοήθησε πάρα πολύ ήταν και είναι πολύτιμη εμπειρία.

Οι ντόπιοι που μιλάνε στο τοπικό ιδίωμα, σας δυσκόλεψε;

- Όντως είναι δύσκολο, με δυσκόλεψε αλλά έμαθα δεν ξέρω καλά αλλά ξέρω «μιαολιά», για την Τερέζα, την γυναίκα μου, είναι αρκετά δύσκολο.

Εγώ καταλαβαίνω πάρα πολλές λέξεις. Έχω φίλους και μια γηραιά κυρία στο Καβούσι οι οποίοι μιλάνε μόνο στα Κρητικά αλλά τους καταλαβαίνω κι από τις κινήσεις τους κατά τη διάρκεια της ομιλίας.

Το ξέρετε ότι στο Πανεπιστήμιο της Κρήτης διδάσκεται η κρητική διάλεκτος από την κα Μαρίνα Τζακώστα; Η γλωσσολογία κι ιστορία της γλώσσας, γιατί η κρητική διάλεκτος είναι κομμάτι της αρχαίας ελληνικής.

- Υπέροχο! Δεν το ήξερα, είναι ενδιαφέρον. Στο πανεπιστήμιο του Στρασβούργου είχα μια καθηγήτρια ελληνίδα, την κα Αθηνά, η οποία μου είπε ότι θα μου μάθει τα ελληνικά κι εγώ θα της «μάθω» την Κρήτη κι αυτή μου είπε ότι ο Ζευς λέει: «Πω! πω! πω!» όπως και στην Κρήτη: «πω! πω! πω! τι ομορφιά!». Όταν το πρωτοάκουσα μου φάνηκε κάπως περίεργο, τώρα το λέω κι εγώ.

Πώς διαλέξατε, με τι κριτήριο, αυτόν εδώ τον τόπο, αυτό τον λόφο ως τόπο διαμονής και στο Σίβα κοντά;

- Μ’ άρεσε τόσο πολύ η φύση, τόσο πολύ τα βουνά. Εγώ είμαι ορειβάτης και πήγα με τα γκρουπς στα βουνά, στο «Κεφάλι» και αλλού. Ήμουν υπεύθυνος προγράμματος των εκδρομών για 15 ημέρες και πάντα πηγαίναμε στη Ζάκρο και Σαμαριά.

Όταν ήθελα ν’ αλλάξω το πρόγραμμα, έλεγα στον πρόεδρο να μας αφήσει 3 ημέρες ελεύθερες στο τέλος του ταξιδιού. Κάποια στιγμή ρώτησα τον ξεναγό σε ποιο χωριό της Μεσαράς μπορώ να πάω να το δω, να το γνωρίσω. «Στον Σίβα» μού απάντησε χωρίς πολλή σκέψη. Και έτσι ήρθα στον Σίβα, εδώ συνάντησα τον Κ.Α. κα την κα Π. και τους ρώτησα αν είχαν ενοικιαζόμενα δωμάτια για να μείνουμε κι εκείνοι, φιλόξενοι και γλυκομίλητοι, μού πρότειναν να μας κεράσουν πρώτα, να μιλήσουμε και μετά θα γίνουν και τα υπόλοιπα.

Πήγαμε και στο Αγιοφάραγγο τότε θυμάμαι, και μετά στο Μάρτσαλο για 3-4 ημέρες.

Ως παντρεμένος ξαναήρθα εδώ, συνάντησα τον Κ.Α. ο οποίος αυτή τη φορά μου είπε: «έχω ένα χωράφι που το κράτος το έδωσε στον παππού μου μετά τους Βαλκανικούς πολέμους» και μου το έκανε δώρο για να έχω κάτι κι εγώ σ’ αυτό τον τόπο που αγάπησα!

Φυσικά ξαφνιάστηκα, σοκ για μένα, σοκ ευχάριστο. Όμως δεν μπορούσα να φτιάξω σπίτι κι επιπλέον εκείνη την εποχή ήθελα απλά να είμαι περιηγητής. «Θα βάλουμε ελιές, όμως, μπορούμε», μου είπε ο φίλος ετούτος.

Από πότε είστε στον Σίβα;

- Όταν ήρθα εδώ και συνάντησα τον Κώστα ήταν το 1986-’87, ιστορία ολόκληρη! Γιατί αυτός ο τόπος είναι ιστορικός. Στον απέναντι λόφο βρέθηκαν θολωτοί μινωικοί τάφοι.

 

Αφέθηκα στην αφήγηση και στις τόσες θύμησες του αγαπητού, γλυκύτατου Jean Claude! Νοερές περιδιαβάσεις του τοπίου και των δύσβατων μονοπατιών στα αμάλαγα παιδικά χρόνια, τότε που οι άνθρωποι ήταν αγνοί νοιάζονταν για το διπλανό τους και έλεγαν μια γλυκιά «καλημέρα» κάθε πρωί σαν η ροδοπέταλη αυγή χαμογελούσε στο τοπίο των Αστερουσίων!

Εκείνο που θαύμασα σε τούτον το φίλο και τώρα πια κάτοικο στον Σίβα ή για να είμαι ακριβής στο λοφίσκο πολύ κοντά στον οικισμό, βιγλάτορας ο ίδιος του τοπίου, είναι η διάχυτη εκδήλωση συναισθημάτων όταν μου περιέγραφε το οδοιπορικό του στην Κρήτη και την τελική απόφασή του να δημιουργήσει το δικό του απάγκιο, τη δική του γαλήνη για να σκεφτεί και να ονειρευτεί τα επόμενα όμορφα ταξίδια του με την σύντροφό του Τερέζα.

 

(συνεχίζεται)

______________

* Εκπαιδευτικός, αρθρογράφος και ραδιοφωνική παραγωγός.

Φωτογραφικό υλικό

Ακολουθήστε το AntilalosPress στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

ΣΗΦΑΚΗΣ ΟΠΤΙΚΑ λαμπρακη οε πομποδακησ ΒΙΔΑΚΗΣ

Περισσότερα

Σχετικά Άρθρα

Γιατί χρησιμοποιούμε cookies

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies ώστε, να σας προσφέρουμε μία μοναδική εμπειρία πλοήγησης.Με την πρόσβαση σας σε αυτόν, συναινείτε στη χρήση cookies. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στους Όρους Χρήσης, και στην Πολιτική Cookies του AntilalosPress.gr.